学校首页
走近川外
学校简介
历史沿革
现任领导
学校标识
机构设置
职能部门
教学单位
直属单位
思政工作
本科教育
研究生教育
科学研究
研究中心
期刊社
师资队伍
国际交流
招生就业
川外要闻
首页
>
川外要闻
>
我校法语系意大利语专业学生译文被收入意大利“斯特雷伽奖”作品翻译集
2015-04-23
文章来源:
点击数:[]
近日,我校从意大利驻华使馆文化处获悉,在意大利 “斯特雷伽文学奖”(premio strega)作品翻译活动中,法语系意大利语专业六位同学的翻译作品收录在booksinitaly的电子书中。这六位同学是:2012级的陈方姝、王婷、罗一多、刘思捷、吴伟灿同学和2013级的吴晓娅同学。他们在陈英副教授的指导下,积极参加了此次活动,翻译了部分获奖意大利作家的作品。
“斯特雷伽文学奖”是意大利最主要的文学奖项之一,历年评选出来的获奖者不乏莫拉维亚(alberto moravia)、莱维(primo levi),或者艾柯(umberto eco)这样的世界文学大师。在2014年意大利语言周期间,正
逢
“斯特雷伽文学奖”的评选时期,意大利外交部与“斯特雷伽文学奖”以及booksinitaly网站合作,面向全球意大利语专业学生推出了入围作品片段翻译活动“好的开始”("chi ben comincia...")。
最近,在包括意大利驻华使馆在内的意大利驻外使领馆的大力协助下,各国参与学生的作品集结成为一本精美的电子书,刊登在了booksinitaly官方网站上,可供世界各地的读者下载。全国有包括北京外国语大学、中国传媒大学、浙江越秀外国语学院及我校这四所院校的学生作品收录在这本文集中。此次活动的主办方专门发来了一封感谢信,感谢各国师生的参与和贡献。
电子书下载网址:
http://www.booksinitaly.it/news/le-lingue-per-lo-strega-en/
电子书封面
图
/
文:法语系